Opcije pristupačnosti Pristupačnost
Izbornik predmeta
ENGLESKI JEZIK U GRAĐEVINARSTVU 2
Šifra: 93234
ECTS: 4.5
Nositelji: Antonia Treselj , pred.
Prijava ispita: Studomat
Opterećenje:

1. komponenta

Vrsta nastaveUkupno
Auditorne vježbe 45
* Opterećenje je izraženo u školskim satima (1 školski sat = 45 minuta)
Opis predmeta:
Smjer: Prometnice i Geotehnika
1.A Career in Transportation Engineering [2]
2. Road Structure [2]
3. Construction of a Road [2]
4. A Career in Geotechnical Engineering [3]
5. Tunnels and Tunneling Tools [2]
6. How to write a CV? [3]
7. The CV and Job Interview Questions [3]
8. Preparing for the Interview Skills ? Techniques, Tips and Advice [3]
9. Single presentations on Transportation Issues [3]
10. 3Transportation System Issues and Challenges [3]
11. The Light at the End of the Chunnel ? Revision of vocabulary [4]
12. What's so Special About Geotechnical Engineering? [3]
13. General Considerations in Foundation Design [2]
14. Special Foundation Problems [2]
15. Deep Foundations [3]
16. Presentations [3]

Smjer: Konstrukcije i TMK
1. How to Make a Good Presentation [3]
2. Professional Development [2]
3. Preparing for the Interview Skills -Techniques [2]
4. Career Job Hunting - avoiding potential job(interview) disasters - Tips and Advice [3]
5. Domes - A Short History [3]
6. Concrete structures: A New Headquarters I [3]
7. A New Headquarters II [3]
8. An Architect versus an Engineer [3]
9. Wembley Stadium [3]
10. Timber Structures [3]
11. Single students? presentations [3]
12. Hyatt Hotel Case Study [3]
13. Bridges - Types [3]
14. Interviews with Engineers [3]
15. Presentations/video [2]

Smjer: Hidrotehnika i Materijali
1. Environmental Engineering - Development & Scope [3]
2. Wellspring of the High Plains - Ogallala Aquifer [3]
3. Writing a Letter of Application / Job [5]
4. Interview Questions and How to Master Them [5]
5. The Secrets of Roman Concrete [3]
6. Who Builds Big? - Interviews [5]
7. Irrigation & Drainage Systems [3]
8. Environmental Matters [3]
9. Canals - Factfile about canal [3]
10. Engineering - Falkirk Lock [3]
11. Dams - Aswan High Dam - a Success or a Failure? [3]
12. Principal Construction Materials [3]
13. Stormwater and Floods [3]

Smjer: Organizacija građenja
1. Civil Engineering ? Subspecialties [2]
2. A Day in the Life of a Construction Manager [2]
3. Mission to Accomplish [2]
4. Projects [2]
5. Creating a CV ? How to write a CV? [2]
6. Writing a letter of application [2]
7. Design Solutions [3]
8. Job Interview Questions [2]
9. 1st colloquium [2]
10. Tender Action [3]
11. Professional Development [3]
12. Planning and building Permission [2]
13. Preparing for the Interview Skills - Techniques, Tips and Advice [2]
14. Selection of Contractors [2]
15. Single presentations - Case studies [2]
16. 2nd colloquium [1]
17. Career Job Hunting - avoiding potential job(interview) disasters - Tips and Advice [2]
18. Joint presentations [2]
19. The Company [2]
20. Formal and Informal Meetings [2]
21. Construction Site Organization - vocabulary [2]
22. 3rd colloquium [1]
Ishodi učenja:
  1. Razumijevanje i interpretiranje tehničkih tekstova
Literatura:
  1. , Smjer: Prometnice i Geotehnika
    A. Kralj Štih: English in Transportation and Geotechnical Engineering, course materials., , , .
  2. , Smjer: Konstrukcije i TMK
    Alemka Kralj Štih: English for Structural Engineering and Theory and Modelling of Structures, course materials, Zagreb, 2011., , , .
  3. , Smjer: Hidrotehnika i Materijali
    A. Kralj Štih: English in Hydro Engineering and Construction Materials, course materials, Zagreb, 2010., , , .
  4. , Smjer: Organizacija građenja
    A. Kralj Štih: English for Construction Management, course materials, Zagreb, 2011 Organizacija građenja), , , .
Preporučena literatura:
  1. , Smjer: Prometnice i Geotehnika
    1. D. Bonamy: Technical English 4, Pearson Longman, 2011.
    2. Internetove stranice programa Building Big, Brantacan, ASCE.
    3. Z. Vulelija: Ilustrirani rječnik arhitekture i građevinarstva - hrvatsko engleski i englesko hrvatski, Masmedia, Zagreb, 2010.
    4. A. Prager: Trojezični građevinski rječnik, Masmedia, Zagreb, 2002., , , .
  2. , Smjer: Konstrukcije i TMK
    1. Williams: English for Science and Engineering, Thomson ELT, USA, 2007.
    2. V. Lambert, W. Murray: Everyday Technical English, Essex, 2003.
    3. V. Hollet: Tech Talk, Oxford, 2005.
    4. Programi Američkog društva inženjera građevinarstva (ASCE) i Britanskog društva inženjera građevine (ICE).
    5. Domaći stručni časopisi koji se koriste za prijevode na strani jezik., , , .
  3. , Smjer: Hidrotehnika i Materijali
    1. M. Ibbotson: Professional English in Use, Cambridge University Press, 2011.
    2. I. Williams: English for Science and Engineering, Thomson ELT, USA, 2007., , , .
  4. , Smjer: Organizacija građenja
    1. Williams: English for Science and Engineering, Thomson ELT, USA, 2007.
    2. V. Lambert, W. Murray: Everyday Technical English, Essex, 2003.
    3. V. Hollet: Tech Talk, Oxford, 2005., , , .
2. semestar Ne predaje se
1. skupina izbornih predmeta 2. semestra OG - Redovni smjer - Organizacija građenja

3. semestar Ne predaje se
Izborni predmeti 3. semstra Diplomski studij-(31)Geotehnika - Redovni smjer - Geotehnika
Izborni predemeti 3. semestra Diplomski studij-(33) Konstrukcije - Redovni smjer - Konstrukcije
Izborni predmeti 3. semestra Diplomskog studija-(34) Prometnice - Redovni smjer - Prometnice

4. semestar Ne predaje se
2. grupa izbornih predmeta 4. semestra Diplomskog studija-(32) Materija - Redovni smjer - Materijali
Izborni predmeti 4. semestra Diplomskog studija-(37) TMK - Redovni smjer - Teorija i modeliranje konstrukcija
Termini konzultacija:

Nastavni materijal 1 - Structural Engineering

Nastavni materijal 2 - Work and Fun section

Nastavni materijal 3 - Recruitment section

Nastavni materijal 4- Transportation Engineering

Nastavni materijal 5 - Construction Management

Nastavni materijal 6 - Developing English Skill for Students of Civil Engineering


The course for 27th May
Autor: Alemka Kralj Štih

Dear students,

I hope you are feeling better since the wave of easing the lockdown has started. I am sad that I can not finish the schoolyear with lovely materials I have gathered throughout the years. Unfortunately, many of them are too big to be sent over the faculty web page.

In this week’s lesson let us focus on the issue of translation

For example, a 2012 survey from the European Commission found that only a quarter of Europeans were able to understand English well enough to follow an English-language news broadcast. Holding a basic conversation is one thing. Easy and effective communication is another. The top skills include making a translation which is both keeping the sense of original text but SHOULD SOUND AS MUCH AS THE ORIGINAL TEXT. For this reason, go to the page 30, exercise 8.

The translation should be sent by: Magdalena, Hrvoje and Lucija.

 We are skipping this time Lesson VII, and devoting ourselves to polishing writing skills, again and again, which includes both  grammar and spelling.

Ex.9 and 10, page 31 should be sent by Marko and Bastien

JOB SEEKING OR RECRUITMENT PAGES

I enclosed two videos:

The first DOS AND DON’TS IN THE INTERVIEW deals with rules, you must obey (if you want to get the job). Karla and Hafida will send me a couple of these rules, and Valentino and Karlo will send me the list of flaws, (cited in the video) the recruiters make sometimes.The link for DOS AND DONT'TS IS https://www.youtube.com/watch?v=S1ucmfPOBV8

SMALL TALK 1

The second VIDEO and the easier to handle, is focused on the rules of small talk before or upon entering the new company. Retell those rules:Doris. What does an acronym ARE stand her for: Franciska

When you do not get your HM back it means that it is 99 percent well done, and the mark is in my notes, do not worry.

There is Veronika’s PPT here this time, nicely and concisely made. Josip will send me the solved practice from her PPT.

  Fran, Bastien, Josip, Ana, Karla are the next presenters.

Popis obavijesti
Forum
Sortiraj prema: naslovu | vremenu zadnjeg odgovora | vremenu otvaranja teme
Naslov Odgovori Zadnji odg.
Česta pitanja